한글날
なにげに韓国語版のGoogleを開いたら・・・
Googleのタイトル画がハングルで模られていました。
10月9日現在→http://www.google.co.kr/intl/ko/
「おや?」と思い、タイトルにマウスを当ててみると・・・
【한글날】とポップアップ表示が。。
「そうか、ハングルの日か...」
※ハングルの日とは?(Wikipedia)
最近、全然韓国語の勉強をしてないんだよなぁ(汗)
| 固定リンク
「韓国語」カテゴリの記事
- 한글날(2009.10.09)
- 韓国語版『キューティー・ハニー』(2006.08.15)
- 「見てください!」は...~ジュセヨ?(2006.09.28)
- 「もし、うまくいけば...」(2007.01.07)
- 韓国語で『しりとり』やってます(2006.03.13)

![宮 ‾Love in Palace BOX 2[日本語字幕入り]](http://images-jp.amazon.com/images/P/B000JMJY2E.09.TZZZZZZZ.jpg)
![宮 ~Love in Palace BOX 1 [日本語字幕入り]](http://images-jp.amazon.com/images/P/B000JMJY24.09.TZZZZZZZ.jpg)






















コメント
ハングルだとそう書くのかぁ~って勉強になりました。このブログはハングル表示OKなので便利ですね。楽天は表示できないんですよ~。ガッカリ。
投稿: mako | 2009/10/09 21:28
>makoさん、こんばんは~!
Googleのアルファベットをハングルを使って模してるのは、なかなか面白い表現方法だと思いましたよ。
G(ㄷㅈ)o(ㅁ)o(ㅍ)g(ㅇㅎ)l(ㄴ)e(ㅌ)
Gとgは...ちょっと無理がありますけどね。^^;;
ちなみに「グーグル」をハングルで表記する時は「구글」ってなります。
≫このブログはハングル表示OKなので...
ブログを開設する時に、もともと@nifty会員なのもココログを使う理由の一つでしたが、「ハングル表示が可能であること」が一番の理由でした。^^
楽天ではハングルが使えないという事は…UTF-8のユニコードに対応してないからかもしれませんね。
ココログ以外でハングル表示が可能で、なおかつ無料のブログサービスでは「gooブログ」や「FC2ブログ」などがありますよ。^^
投稿: makoto | 2009/10/09 21:59
こんばんは
よく使っているのにそうならないと
思っていたら
http://www.google.com/intl/ko/
と途中のkrとcomの違うURLでした。
ハングルの日があるとは知りませんでした。
韓国ドラマに最近よく登場する
世宗(セジョン)による公布とはびっくりです。
投稿: SOPHIL | 2009/10/09 22:44
>SOPHILさん、こんばんは!
Googleの海外仕様を正確に表示させるのは、意外と難しいんですよねぇ。^^;;
私もだいぶ戸惑いましたから…
実際には「~google.co.kr/」が韓国版Googleになるはずですが、強制的に日本版に切り替えられてしまう場合があるので、後ろに「intl/ko/」を付加して対応してます。
ちなみに、イギリス版も「~com.uk/」ではなく「~co.uk/」ですが、台湾や香港版では「~com.tw/」や「~com.hk/」などになるので、これも戸惑う元です。。
私はこのハングルの日が、韓国と北朝鮮では制定日が違うという事を今回初めて知りました。
投稿: makoto | 2009/10/09 23:20